TM 5852
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.eleph.19
1 Ἀπολλοδώρ[ωι]dat, person's name, reference to Apollodoros (TM Per 350701)2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πατοῦ[τος]gen, person's name, reference to Patous (TM Per 11629)
3 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μαχόιdat, person's name, reference to Pachois (TM Per 350702).punctuation (not present in the original) ὑφίστ[αμα]ιverb.1.sg.pres.ind.mid of ὑφίστημι ("take on, promise")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πινύριοςgen, person's name, reference to Pinhyris (TM Per 12467)
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἐσφήνιοςgen, father's name, reference to Estphenis (TM Per 8055) καὶcoordinator of καί ("and")
6 Βερηνέπθιοςgen, person's name, reference to Bereneptis (TM Per 6628) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἐσ-gen, reference to Estphenis (TM Per 8055)
7 φήνιοςgen, reference to Estphenis (TM Per 8055) καὶcoordinator of καί ("and") Ψινταῆτοςgen, person's name, reference to Psentaes (TM Per 15141)
8 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἐσφήνιοςgen, father's name, reference to Estphenis (TM Per 8055),punctuation (not present in the original) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") λε-participle.pl.pf.mid.masc.nom of λυτρόω (""release on receipt of a ransom, hold to ransom"")
9 λυτρωμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of λυτρόω (""release on receipt of a ransom, hold to ransom"") εἰσὶνverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
10 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πεπραμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of πιπράσκω ("buy")
11 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Μίλωνοςgen, person's name, reference to Milon (TM Per 350703) (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30)
12 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οὔσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") Τμο̣υ̣ν-reference to Τμουνπσωβοθις (TM Geo 7635: U02 - Tmenpsobthis)
13 πσωβο̣θειreference to Τμουνπσωβοθις (TM Geo 7635: U02 - Tmenpsobthis).punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since")
14 ἔτιadverb of ἔτι ("yet") προσοφείλουσινverb.3.pl.pres.ind.act of προσοφείλω ("owe besides or still")
15 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βασιλικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of βασιλικός ("royal") καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not")
16 τεταγμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of τάσσω ("appoint, order") εἰσὶνverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
17 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") βασιλικὴνadjective.sg.fem.acc.pos of βασιλικός ("royal")
18 τράπεζανnoun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table"),punctuation (not present in the original) ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you")
19 ἀνακαλέσασθαιinfinitive.aor.mid of ἀνακαλέω ("summon")
20 Μίλωναacc, person's name, reference to Milon (TM Per 350703) ⟦α⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe καὶcoordinator of καί ("and") ἐπι-infinitive.aor.act of ἐπιτάσσω (""order"")
21 τάξαιinfinitive.aor.act of ἐπιτάσσω (""order"") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that")
22 πλεῖονadjective.sg.neut.acc.comp of πολύς ("many") γίνηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
23 βασιλεῖnoun.sg.masc.dat of βασιλεύς ("king").punctuation (not present in the original)
24 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)