TM 702495
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ross.georg.5.25add
1 [---][..]NA of _ (no translation available) Θεόνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Σερήνου στρ(ατηγ…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 [---][...]NA of _ (no translation available) δημοσ(ίᾳ)adverb of δημοσίᾳ ("publicly")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated προθ(ες…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") χω(ρί…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 [---]NA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ιαnumeral ια (11) ἕωςpreposition ἕως ("until") ιεnumeral ιε (15) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
4 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") καnumeral κα (21) ἕωςpreposition ἕως ("until") κεnumeral κε (25) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
5 [---]NA of _ (no translation available) [ὁ]μοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 [---]ωνNA of _ (no translation available) ἐπιστολῶνnoun.pl.fem.gen of ἐπιστολή ("letter") ἡγεμόν[ο]ςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 [---]ωνNA of _ (no translation available) ἐπιτροπωνGAP of _ (no translation available) δη(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated προθ(ες…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") χω(ρί…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 [---]ωνNA of _ (no translation available) ἀναδοθέντωνparticiple.pl.aor.pass.neut.gen of ἀναδίδωμι ("send up") εἰςpreposition εἰς ("into") χρείαςnoun.sg.fem.gen of χρεία ("need")
9 [---][...]NA of _ (no translation available) δημοσ(ίᾳ)adverb of δημοσίᾳ ("publicly")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") χω(ρί…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)