TM 74508
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.florida.14
1 Μάξιμοςnom, person's name, reference to Maximus (TM Per 123588) Τιναρσιεγέτιdat, person's name, reference to Τιναρσιεγέτις (TM Per 123589) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀδελφῇnoun.sg.fem.dat of ἀδελφή ("sister") πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many")2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") καὶcoordinator of καί ("and") διὰpreposition διά ("through, because of") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") ὑγιαίνεινinfinitive.pres.act of ὑγιαίνω ("be healthy") ·punctuation (not present in the original)
3 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἔλθῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἔρχομαι ("come") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τεκῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τεκεῖν: infinitive.aor.act of τίκτω ("give birth to"),punctuation (not present in the original) γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
4 εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") εἰσέλθωverb.1.sg.aor.subj.act of εἰσέρχομαι ("go into, enter") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") λοχίανadjective.sg.fem.acc.pos of λόχιος ("of or belonging to child-birth") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do"),punctuation (not present in the original) ἐπὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπεὶ: conjunction ἐπεί ("since, because, when") οὐκadverb of οὐ ("not") οἶ-verb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα (""know"")
5 δάverb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα (""know"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μῆναnoun.sg.masc.acc of μείς ("month").punctuation (not present in the original) χάρινpreposition χάριν ("thanks to") τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") προέγραψάverb.1.sg.aor.ind.act of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that")
6 καὶcoordinator of καί ("and") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") προλάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of προλαμβάνω ("take or receive before") καὶcoordinator of καί ("and") γράψῃςverb.2.sg.aor.subj.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") εἰσέλθωverb.1.sg.aor.subj.act of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἐνpreposition ἐν ("in")
7 τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") πλοίῳnoun.sg.neut.dat of πλοῖον ("boat") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") κιβα̣ρ̣ίωνnoun.pl.neut.gen of κιβάριον ("food")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") κἀγὼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") personal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") μίνω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μείνω: verb.1.sg.aor.subj.act of μένω ("stay") ἐχόνομάpreposition ἐχόνομα (no translation available)
8 σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") λοχίανadjective.sg.fem.acc.pos of λόχιος ("of or belonging to child-birth") μου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σου: personal.sg.comm.gen of σύ ("you") ποιησης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσω: verb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") γὰρparticle γάρ ("for") προσέχωverb.1.sg.pres.ind.act of προσέχω ("pay attention to") ὅτιconjunction ὅτι ("that")
9 ἐχόνομάpreposition ἐχόνομα (no translation available) σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") μεναῶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μενῶ: verb.1.sg.fut.ind.act of μένω ("stay") τεκῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τεκεῖν: infinitive.aor.act of τίκτω ("give birth to").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") πέμψῃςverb.2.sg.aor.subj.act of πέμπω ("send") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἐ-personal.sg.comm.acc of ἐγώ (""I, me"")
10 μὲpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ (""I, me"") οὐadverb of οὐ ("not") χάριτάνverb.1.sg.aor.ind.act of χαριν́νω (no translation available) μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ποιεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) ἔμελλόνverb.3.pl.impf.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πέμψαιinfinitive.aor.act of πέμπω ("send")
11 ἀνγῖα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγγεῖα: noun.pl.neut.acc of ἀγγεῖον ("vessel") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") λοχίανadjective.sg.fem.acc.pos of λόχιος ("of or belonging to child-birth") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ·punctuation (not present in the original) χάρινpreposition χάριν ("thanks to") τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀπέστιλα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπέστειλα: verb.1.sg.aor.ind.act of ἀποστέλλω ("send off")
12 εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") εἰσερχομενη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰσερχόμενος: participle.sg.pres.mid.masc.nom of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἐνέγκωverb.1.sg.aor.subj.act of φέρω ("carry, bear") καὶcoordinator of καί ("and") δυω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δύο: numeral.dual.acc of δύο ("two") μάτιαnoun.pl.neut.acc of μάτιον ("measure") θερμίωνnoun.pl.neut.gen of θέρμιον (no translation available).punctuation (not present in the original)
13 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") φέρωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of φέρω ("carry, bear") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὄστρακονnoun.sg.neut.acc of ὄστρακον ("ostracon") συνστρέφι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συστρέφει: verb.2.sg.pres.ind.mid of συστρέφω ("twist up, roll up") [.]NA of _ (no translation available) πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἐμέpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
14 μὴadverb of μή ("not") ἀμελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write") περὶpreposition περί ("about") τῆς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ἀπο-noun.sg.fem.gen of ἀπογραφή (""(tax) register; declaration"")
15 γραφῆςnoun.sg.fem.gen of ἀπογραφή (""(tax) register; declaration"").punctuation (not present in the original) ἐφώνησάνverb.3.pl.aor.ind.act of φωνέω ("speak loudly, shout") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὄν[ο]μαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") πρεσ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσεφώνησαν: verb.3.pl.aor.ind.act of προσφωνέω (""call or speak to"")
16 εφώνησαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσεφώνησαν: verb.3.pl.aor.ind.act of προσφωνέω (""call or speak to"").punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἄν̣ωadverb of ἄνω ("upwards")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ὄνομάnoun.sg.neut.nom of ὄνομα ("name") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") προσδῷverb.3.sg.aor.subj.act of προσδίδωμι ("give or pay in addition") σινεσωειστηνGAP of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
18 ἀσπαζόμεθάverb.1.pl.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Καλλέανacc, person's name, reference to Kallias (TM Per 123590) καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
19 ἐνpreposition ἐν ("in") οἴκῳnoun.sg.masc.dat of οἶκος ("household") πάντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάντας: indefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ὄνομαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name").punctuation (not present in the original) πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
20 φ̣ύλ̣λαnoun.pl.neut.acc of φύλλον ("leaf, crops")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") σφ̣υ̣ρίδιονnoun.sg.neut.acc of σφυρίδιον ("basket")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
21 αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") ο̣υ̣[....]ιωδωNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
22 [ἐρρῶ]σθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)