TM 7779
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.count.36
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) (τριώβολον?)noun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) (τετρώβολον)noun.sg.neut.nom of τετρώβολον ("four obol piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
3 [---][..]υτος[---]NA of _ (no translation available)
4 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") (ἡμιωβέλιον?)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) (διώβολον)noun.sg.neut.nom of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) [...][---]NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") (ἡμιωβέλιον?)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον?)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
9 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
10 [---]α̣νδροςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θ̣έω̣νος αnumeral α ("to be moistened") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέ(ταρτον)adjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 [---]ρη̣ναῖο̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέ(ταρτον)adjective.sg.neut.nom.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 [---]αNA of _ (no translation available) μή(τηρ)noun.sg.fem.nom of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 [---]υ̣ραNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀδελφὴnoun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister") (τριώβολον)NA of _ (3)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 [---][.]ιαςNA of _ (no translation available) Ἰουναθᾶτ̣ος [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]ν̣αςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀγήνορος [---]NA of _ (no translation available)
16 [---][..]NA of _ (no translation available) Στράτ̣ωνος
17 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
19 [---]νιοςNA of _ (no translation available) Ἀ̣γήνορος αnumeral α ("to be moistened") (ἡμιωβέλιον?)noun.sg.neut.acc of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τέ(ταρτον)adjective.sg.neut.acc.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
20 [---]ιςNA of _ (no translation available) μή(τηρ)noun.sg.fem.nom of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τριώβολον)noun.sg.neut.nom of τριώβολον ("three-obol-piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἡμιωβέλιον?)noun.sg.neut.nom of ἡμιωβέλιον ("half-obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
21 [---]NA of _ (no translation available) [...]εωνοςNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
22 [---][..]ηςNA of _ (no translation available) Τ̣η̣ρ̣[..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
23 [---][..]ςNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
24 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)