TM 97645
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.nyu.2.32
1 [---]NA of _ (no translation available) Ῥ̣ινοκορουρίτουreference to Ῥινοκορουρίτης (TM Geo 2052: Northern Sinai - Rinokoloura (El-Arish)) ὑπὲρ̣preposition ὑπέρ ("over, concerning")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ὀξυρυγχ(ίτου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) μοδ(ίους)noun.pl.masc.acc of μόδιος ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ΑNA of _ (10002)
2 σ̣ω̣νοαGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ῥινοκορουρίτουreference to Ῥινοκορουρίτης (TM Geo 2052: Northern Sinai - Rinokoloura (El-Arish)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀξυρυγχ(ίτου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) μοδ(ίους)noun.pl.masc.acc of μόδιος ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ασ̣κ̣βNA of _ (1222)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [---]NA of _ (no translation available) τ̣ο̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βοήθου Ῥινοκορουρίτ(ου)reference to Ῥινοκορουρίτης (TM Geo 2052: Northern Sinai - Rinokoloura (El-Arish)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀξυρυγχ(ίτου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) μοδ(ίους)noun.pl.masc.acc of μόδιος ("modius (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χξα̣NA of _ (661)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---]οθέου[..]λοια̣γ̣ωνNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ῥινοκορουρίτ(ου)reference to Ῥινοκορουρίτης (TM Geo 2052: Northern Sinai - Rinokoloura (El-Arish)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀξυρυγχίτ(ου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) [μοδ(ίους)]noun.pl.masc.acc of μόδιος ("modius (measure)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
5 [---][.]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) [Δι]οσκόρου Τεβᾶς* Ὀστρακινίτουreference to Ὀστρακινίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) [---]NA of _ (no translation available)
7 [---][...]ωνοςNA of _ (no translation available) Ὀστρακονίτου*reference to Ὀστρακονίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]ατιηνιςNA of _ (no translation available) Ὀ̣στ̣ρ̣ακ̣ινί̣τ̣ουreference to Ὀστρακινίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][.]ί̣ω̣νοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only υἱο̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ὀ̣στ̣ρ̣ακ̣ο̣νί̣τ̣ου*reference to Ὀστρακονίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) γ̣υ̣μ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [---]NA of _ (no translation available) ἐ̣πιστασίαι[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
12 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
13 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
14 [---][......]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ὀστρακ(ινιτ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]ώρουNA of _ (no translation available) Κασίου Ὀστρακινίτουreference to Ὀστρακινίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) [ὑπὲρ]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ὀξυρυγχίτ(ου)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) [---]NA of _ (no translation available)
16 [---][.]λ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
17 [---]NA of _ (no translation available) [Ἀγαθ]ο̣ῦ Δ̣αίμωνος Διοκόλλου Ὀστρακ(ινίτου)reference to Ὀστρακινίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακλεοπ[ολίτου]reference to Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites) [---]NA of _ (no translation available)
18 [---]NA of _ (no translation available) Ἑ̣ρμανουβᾶ Πετρωνίου Ὀστρακ(ινίτου)reference to Ὀστρακινίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακλ(εοπολίτου)reference to Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites) [---]NA of _ (no translation available)
19 [---][...]NA of _ (no translation available)
20 [---]NA of _ (no translation available) [Διο]σκόρου̣ Τε̣βατα* Ὀστρακονίτου*reference to Ὀστρακονίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακλεοπολ(ίτου)reference to Ὀστρακονίτης (TM Geo 1518: Northern Sinai - Ostrakine (El-Felusiyat)) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)