TM 1619
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.7.2057
1 Φιλῖνοςnom, person's name, reference to Philinos (TM Per 3871) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 ἀπεστάλκαμέν̣verb.1.pl.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
3 πέντεnumeral πέντε ("five") θυρεοὺς̣noun.pl.masc.acc of θυρεός ("stone put against a door")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πεφιλο-participle.pl.pf.mid.masc.acc of φιλοτιμέομαι (""love or seek after honour"")
4 τιμημένουςparticiple.pl.pf.mid.masc.acc of φιλοτιμέομαι (""love or seek after honour"") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐ̣[μο]ῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 ὥστεconjunction ὥστε ("so that") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Αἰτωλίαιreference to ἡ Αἰτωλία (TM Geo 52: Aetolia - Aetolia)
6 εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") τ\ο/ιούτουςdemonstrative.pl.masc.acc of τοιοῦτος ("such as this")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original) κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the")
7 λοιπὰadjective.pl.neut.nom.pos of λοιπός ("remaining, rest") δὲcoordinator of δέ ("but") γράφεverb.2.sg.pres.imp.act of γράφω ("write") Ἡρακ[λείδηι]dat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 1857)
8 περὶpreposition περί ("about") ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἂμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἂν: particle ἄν ("(particle: should)") β[ο]ύληιverb.2.sg.pres.subj.mid of βούλομαι ("want")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔ[χειν]infinitive.pres.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)