TM 19339
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bad.4.91_1
1 [..]ατιωNA of _ (no translation available) μισθ[---]NA of _ (no translation available)2 ὁλοκλη[ρ]GAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
p.bad.4.91_2
3 [---]ο̣[.]ρτα[---]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") δίκηςnoun.sg.fem.gen of δίκη ("court case") χρυσοῦverb.2.sg.pres.imp.mid of χρυσόω (no translation available) ν̣[ομ]ι̣σ̣μ̣[άτ(ια)]noun.pl.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δέσσερα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσερα: numeral.pl.neut.acc of τέσσαρες ("four") α[...][---]NA of _ (no translation available)
5 κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣ληρ[ω]θῖ̣σα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πληρωθεῖσα: participle.sg.aor.pass.fem.nom of πληρόω ("complete, fulfill")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπε[ί]λη[φ]αverb.1.sg.pf.ind.act of ἀπολαμβάνω ("take or receive from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρᾶσειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρᾶσιν: noun.sg.fem.acc of πρᾶσις ("sale").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 361709) Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 361709) Θεοδώρο\υ/gen, father's name, reference to Theodoros (TM Per 361718)
6 [ἀ]πὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἑρμουπόλεω[ς]reference to Ἑρμοῦ πόλις (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) [ἀ]ξ̣ιωθὶς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀξιωθεὶς: participle.sg.aor.pass.masc.nom of ἀξιόω ("ask")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παρού̣σηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of πάρειμι ("be present")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 καὶcoordinator of καί ("and") εἰπούσηςparticiple.sg.aor.act.fem.gen of λέγω ("say") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") μὴadverb of μή ("not") εἰδυιης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδυΐας: participle.pl.pf.act.fem.acc of οἶδα ("know").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Theophoros (TM Per 361730) Θεοφώροςnom, person's name, reference to Theophoros (TM Per 361730) Ἑρμΐωνοςgen, father's name, reference to Hermion (TM Per 361731)
8 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἑρμ[ουπόλ]εωςreference to Ἑρμοῦ πόλις (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) παρ[ήμ]ηνverb.1.sg.impf.ind.mid of πάρειμι ("be present")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") πρά̣σι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πράσει: noun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") δόσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δόσει: noun.sg.fem.dat of δόσις ("gift") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τεσσάρωνnumeral.pl.neut.gen of τέσσαρες ("four")
9 νομισματίωνnoun.pl.neut.gen of νομισμάτιον ("money (solidus)").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available)
10 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Herminos (TM Per 361732) Ἑρμῖνοςnom, person's name, reference to Herminos (TM Per 361732) Παλλαδίο\υ̣/gen, father's name, reference to Palladios (TM Per 361733) ἀ[π]ὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἑρ(μουπόλεως)reference to Ἑρμοῦ (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) π[αρ]ήμηνverb.1.sg.impf.ind.mid of πάρειμι ("be present")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") πράσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πράσει: noun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") δόσειnoun.sg.fem.dat of δόσις ("gift") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τεσσάρωνnumeral.pl.neut.gen of τέσσαρες ("four")
11 νομισματίωνnoun.pl.neut.gen of νομισμάτιον ("money (solidus)").punctuation (not present in the original) Φλάβι̣[ο]ς̣nom, person's name, reference to Flavius (TM Per 361734) [Ὁ]ννωρίουgen, father's name, reference to Honorius (TM Per 361710) βουλευτὴςnoun.sg.masc.nom of βουλευτής ("councillor") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἑρμουπόλεωςreference to Ἑρμοῦ πόλις (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness")
12 τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") πράσειnoun.sg.fem.dat of πρᾶσις ("sale") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") δόσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δόσει: noun.sg.fem.dat of δόσις ("gift") [τῆ]ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") τεσσάρωνnumeral.pl.neut.gen of τέσσαρες ("four") νομισματίωνnoun.pl.neut.gen of νομισμάτιον ("money (solidus)").punctuation (not present in the original)
13 †NA of _ (no translation available) διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ἰωάννουgen, person's name, reference to Ioannes (TM Per 361711) ἐγράφηverb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write") ρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)