TM 12920
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ryl.2.134
1 Γαίωιdat, person's name, reference to Priscus (TM Per 129386) Ἐρρίωιdat, person's name, reference to Priscus (TM Per 129386) Πρείσκωιdat, person's name, reference to Priscus (TM Per 129386)2 ἐπιστάτῃnoun.sg.masc.dat of ἐπιστάτης ("overseer, superintendent (official)") φυλακιτῶνnoun.pl.masc.gen of φυλακίτης ("police official")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀγχορίμφιοςgen, person's name, reference to Anchorimphis (TM Per 356806)
4 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀγχορίμφιοςgen, father's name, reference to Anchorimphis (TM Per 356807)
5 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπʼpreposition ἀπό ("from") Εὐημερίαςreference to Εὐημερία (TM Geo 675: 00b - Euhemeria (Qasr el-Banat))
6 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεμίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
7 γεωργοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γεωργός ("farmer") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Τιβερίουreference to ἡ Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ οὐσία Γερμανικιανή (TM Geo 710: 00 - Germanikiane Ousia)
8 Καίσαρος Σεβαστοῦ οὐσίαςnoun.sg.fem.gen of οὐσία ("(imperial) property")
9 Γερμανικιανῆςreference to ἡ Τιβερίου Καίσαρος Σεβαστοῦ οὐσία Γερμανικιανή (TM Geo 710: 00 - Germanikiane Ousia).punctuation (not present in the original)
10 τῆιadverb of τῇ ("here") ϛnumeral ϛ (6) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
11 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Φαρμοῦθι τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
12 κnumeral κ ("with snaky locks") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Τιβερίου Καίσαρος
13 Σεβαστοῦ ἐκλέπηverb.3.sg.aor.ind.pass of κλέπτω ("steal") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
14 ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") ὗςnoun.sg.fem.nom of ὗς ("(wild) swine")
15 τοκὰςnoun.sg.fem.nom of τοκάς ("chicken") ἐπίτοκοςadjective.sg.fem.nom.pos of ἐπίτοκος ("near childbirth")
16 πυρρόχρουςadjective.sg.masc.nom.pos of πυρρόχρους (no translation available) ἀξίαadjective.sg.fem.nom.pos of ἄξιος ("worth")
17 δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιβnumeral ιβ (12) ὑπόpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τινωνindefinite.pl.comm.gen of τις ("who? which?")
18 λῃστρικῶιadjective.sg.masc.dat.pos of λῃστρικός ("of a robber") τρόπῳnoun.sg.masc.dat of τρόπος ("way, manner").punctuation (not present in the original)
19 διὸadverb of διό ("therefore") ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write")
20 ἀναζητῆσαιinfinitive.aor.act of ἀναζητέω ("investigate") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
21 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share").punctuation (not present in the original)
22 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)