TM 1537
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.7.1974_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κλίμακαnoun.sg.fem.acc of κλῖμαξ ("ladder") [---]NA of _ (no translation available)
2 κβnumeral κβ (22) ὡσαύτωςadverb of ὡσαύτως ("in like manner, similarly") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κλίμακαnoun.sg.fem.acc of κλῖμαξ ("ladder") Αφnumeral Αφ (1500)
3 κγnumeral κγ (23) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") φnumeral φ (500)
4 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") βασίλειονadjective.sg.masc.acc.pos of βασίλειος ("royal") πυλῶναnoun.sg.masc.acc of πυλών ("gateway") πρὸςpreposition πρός ("to, about") βορρᾶν [---]NA of _ (no translation available)
5 κϛnumeral κϛ (26) ἄλληνindefinite.sg.fem.acc of ἄλλος ("other") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βαλανεῖονnoun.sg.neut.acc of βαλανεῖον ("bathhouse") κλίμακαnoun.sg.fem.acc of κλῖμαξ ("ladder") [---]NA of _ (no translation available)
6 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") παλαιὸνadjective.sg.neut.acc.pos of παλαιός ("old in years") βαλανεῖονnoun.sg.neut.acc of βαλανεῖον ("bathhouse") δεξαμενὴnoun.sg.fem.nom of δεξαμενή ("receptacle") αNA of _ (13)
7 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μυριὰςnoun.sg.fem.nom of μυριάς ("ten thousand") αnumeral α ("to be moistened") Εωμnumeral Εωμ (no translation available)
8 Μεσορὴ βnumeral β (2) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") καθαιρεθένταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of καθαιρέω ("take down")
9 τοῖχονnoun.sg.masc.acc of τοῖχος ("wall") ἐνpreposition ἐν ("in") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") βασιλείοιςnoun.pl.neut.dat of βασίλειον ("kingly dwelling, palace") φnumeral φ (500)
10 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") θύραςnoun.pl.fem.acc of θύρα ("door") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") στυππείουnoun.sg.neut.gen of στυππεῖον ("the coarse fibre of flax or hemp, tow, oakum") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
11 γnumeral γ ("three, third, thrice") διὰpreposition διά ("through, because of") Θεοπόμπουgen, person's name, reference to Theopompos (TM Per 1971) ὥστεconjunction ὥστε ("so that") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") παιδὶnoun.sg.comm.dat of παῖς ("child, slave")
12 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 958) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available)
13 NA of _ (no translation available) Αφnumeral Αφ (1500)
14 δnumeral δ (4) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Ἀρσινοεῖονreference to τὸ Ἀρσινοῖεν (TM Geo 12523: 00a - Arsinoeion) υμnumeral υμ (440)
15 εnumeral ε (5) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Ἀρσινοεῖονreference to τὸ Ἀρσινεῖον (TM Geo 12523: 00a - Arsinoeion) χnumeral χ (600)
16 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.lond.7.1974_2
15 [--------------------]NA of _ (no translation available)
16 [---][....]NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") περσεῶνnoun.pl.fem.gen of περσέα ("persea") λnumeral λ (30)
17 ϛnumeral ϛ (6) [---][.]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") σιτοποιοῦnoun.sg.masc.gen of σιτοποιός ("baker") μnumeral μ (40)
18 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Δημήτριονreference to τὸ Δημήτριον (TM Geo 13918: 00a - Demetrion) Ανnumeral Α (1050)
19 ζnumeral ζ (7) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σιτοβολῶναnoun.sg.masc.acc of σιτοβολών ("place for storing corn, granary") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ταύρωνnoun.pl.masc.gen of ταῦρος ("bull") υνnumeral υν (450)
20 εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") φάτναςnoun.pl.fem.acc of φάτνη ("manger, crib") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ταύρωνnoun.pl.masc.gen of ταῦρος ("bull") ρνnumeral ρν (150)
21 θnumeral θ (9) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") φάτναςnoun.pl.fem.acc of φάτνη ("manger, crib") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ταύρωνnoun.pl.masc.gen of ταῦρος ("bull") ψnumeral ͵ψ (700)
22 ιγnumeral ιγ (13) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") φάτναςnoun.pl.fem.acc of φάτνη ("manger, crib") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὄνωνnoun.pl.masc.gen of ὄνος ("ass, ass's load") λnumeral λ (30)
23 NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κηλώνειονnoun.sg.neut.acc of κηλώνειον (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
24 ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") βαλανείωιnoun.sg.neut.dat of βαλανεῖον ("bathhouse") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") παλαιῶιadjective.sg.neut.dat.pos of παλαιός ("old in years") φnumeral φ (500)
25 Δημοκράτειdat, person's name, reference to Demokrates (TM Per 1400) Δρκnumeral Δρκ (4120)
26 κηnumeral κη (28) εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κρηπῖδαnoun.sg.fem.acc of κρηπίς ("boot, foundation wall")
27 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὁδοῦnoun.sg.fem.gen of ὁδός ("way, road") Αωnumeral Αω (1800)
28 κθnumeral κθ (29) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πυλῶναnoun.sg.masc.acc of πυλών ("gateway") ὥστεconjunction ὥστε ("so that") ἐμφράξαιinfinitive.aor.act of ἐμφράσσω ("bar a passage, stop up, block up") ρμnumeral ρμ (140)
29 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") περσέανnoun.sg.fem.acc of περσέα ("persea") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Δημητρίωιreference to τὸ Δημήτριον (TM Geo 13918: 00a - Demetrion) ιαnumeral ια (11)
30 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πυλῶναnoun.sg.masc.acc of πυλών ("gateway") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εἰσόδουnoun.sg.fem.gen of εἴσοδος ("entrance") κβnumeral κβ (22)
31 Φαῶφι εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Δημήτριονreference to τὸ Δημήτριον (TM Geo 13918: 00a - Demetrion) Αφnumeral Αφ (1500)
32 εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") περσέαςnoun.pl.fem.acc of περσέα ("persea") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver")
p.lond.7.1974_3
[--------------------]NA of _ (no translation available)
33 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μυριάδεςnoun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand") γnumeral γ ("three, third, thrice") Ζυοβnumeral Ζυοβ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") μυριάδεςnoun.pl.fem.nom of μυριάς ("ten thousand") ϛnumeral ϛ (6) υβnumeral υβ (no translation available)
34 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
35 Μεσορὴ κζnumeral κζ (27) εἴληφαverb.1.sg.pf.ind.act of λαμβάνω ("take")
36 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεράμιαnoun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") βnumeral β (2) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ζnumeral ζ (7) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ιδnumeral ιδ (14)
37 καὶcoordinator of καί ("and") πυρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5)
38 ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") δραχμὴνnoun.sg.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") αnumeral α ("to be moistened") ὀβολὸνnoun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") εnumeral ε (5) πεντώβολονadjective.sg.masc.acc.pos of πεντώβολος ("five obols (money)")
39 διὰpreposition διά ("through, because of") τραπέζηςnoun.sg.fem.gen of τράπεζα ("bank, table") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8) ὀβολὸνnoun.sg.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)")
40 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") κηnumeral κη (28)
41 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
42 κζnumeral κζ (27) εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") φάτναςnoun.pl.fem.acc of φάτνη ("manger, crib") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
43 ταύρωνnoun.pl.masc.gen of ταῦρος ("bull") Αυnumeral Αυ (1400) διὰpreposition διά ("through, because of") Χαιεάπιοςgen, person's name, reference to Chaieapis (TM Per 3926)
44 κηnumeral κη (28) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χnumeral χ (600)
45 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") Δικαίουgen, person's name, reference to Dikaios (TM Per 1418) διὰpreposition διά ("through, because of") Ζήνωνοςgen, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) ωnumeral ͵ω ("the end, the last") διὰpreposition διά ("through, because of") Χαιεάπιοςgen, person's name, reference to Chaieapis (TM Per 3926)
46 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀρτοκοπεῖονnoun.sg.neut.acc of ἀρτοκοπεῖον ("bake-house") μnumeral μ (40)
47 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βαλανεῖονnoun.sg.neut.acc of βαλανεῖον ("bathhouse") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") καινὸνadjective.sg.neut.acc.pos of καινός ("new") Βφnumeral Βφ (2500) διὰpreposition διά ("through, because of") Ἐθ[....]ονονNA of _ (no translation available)
48 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ετμnumeral Ετμ (5340)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)