TM 19327
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bad.2.27_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") καὶcoordinator of καί ("and") noun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"")
2 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"") τετρακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τετρακόσιοι ("four hundred") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") γnumeral γ ("three, third, thrice") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") υnumeral υ (400),punctuation (not present in the original) ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") verb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"")
3 ἀποδώσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐνpreposition ἐν ("in") Παῦνι μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εὐτυχοῦverb.2.sg.pres.imp.mid of εὐτυχέω ("to be prosperous") καὶcoordinator of καί ("and") participle.sg.pres.act.fem.gen of μέλλω (""to be destined or likely to"")
4 μελλούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of μέλλω (""to be destined or likely to"") ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") ·punctuation (not present in the original) ἐνστάσηςparticiple.sg.aor.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") δὲcoordinator of δέ ("but") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") προκειμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
5 προθεσμίαςnoun.sg.fem.gen of προθεσμία ("fixed time (for repayment)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") ἀποδῶverb.1.sg.aor.subj.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)"),punctuation (not present in the original) ἐπιγνώσομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of ἐπιγιγνώσκω ("realize") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") participle.sg.pf.mid.masc.acc of συμφωνέω (""agree"")
6 συμπεφωνημένονparticiple.sg.pf.mid.masc.acc of συμφωνέω (""agree"") τόκονnoun.sg.masc.acc of τόκος ("interest") ἄχριpreposition ἄχρι ("until") ἀποδόσεωςnoun.sg.fem.gen of ἀπόδοσις ("giving back, retrun") participle.sg.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
7 γενομένηςparticiple.sg.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver"),punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεώςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") participle.sg.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
8 γενομένηςparticiple.sg.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐμὰadjective.pl.neut.acc.pos of ἐμός ("my, mine") καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
9 πάντῃadverb of πάντῃ ("every way") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") δίκηςnoun.sg.fem.gen of δίκη ("court case").punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") γράμμαnoun.sg.neut.nom of γράμμα ("what is written, letter")
10 τοῦτοdemonstrative.sg.neut.nom of οὗτος ("this, that") μοναχὸνadjective.sg.neut.nom.pos of μοναχός ("unique") γραφὲνparticiple.sg.aor.pass.neut.acc of γράφω ("write") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξεδόμηνverb.1.sg.impf.ind.act of ἐκδομάω ("give up") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πρὸςpreposition πρός ("to, about")
11 ἀσφάλειανnoun.sg.fem.acc of ἀσφάλεια ("security, pledge") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθεὶςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult") ὡμολόγησαverb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original) ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate")
12 Καικίνα Σαβείνουgen, person's name, reference to Sabinus (TM Per 135873) καὶcoordinator of καί ("and") Οὐεττίουgen, person's name, reference to Rufinus (TM Per 135874) Ῥουφίνουgen, person's name, reference to Rufinus (TM Per 135874)
13 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") λαμπροτάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous"),punctuation (not present in the original) Ἁθὺρ αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιος Ἀμμώνιος
14 Ὀννῶφριςnom, person's name, reference to Ammonios alias Onnophris (TM Per 135875) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") ἔσχονverb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποδώσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
15 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Ammonios alias Onnophris (TM Per 135875) Κύριλλοςnom, person's name, reference to Kyrillos (TM Per 135876) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") γράψαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of γράφω ("write") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σωμάτιονnoun.sg.neut.acc of σωμάτιον ("body, person")
16 καὶcoordinator of καί ("and") ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") μὴadverb of μή ("not") εἰδότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know") ἀξιωθείςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἀξιόω ("ask").punctuation (not present in the original)
p.bad.2.27_2
17 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀπόδοσιςnoun.sg.fem.nom of ἀπόδοσις ("giving back, retrun") ἐνpreposition ἐν ("in") Παῦνι μηνίnoun.sg.masc.dat of μείς ("month").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)