TM 2322
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.col.4.115_6
[---]NA of _ (no translation available) [Φι]λ̣ί̣ππωιdat, person's name, reference to Philippos (TM Per 3882) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) [---]νNA of _ (no translation available) πωλεῖσθαιinfinitive.pres.mid of πωλέω ("sell or offer for sale") [---]NA of _ (no translation available) [ἐν]preposition ἐν ("in")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Κροκοδίλω]ν̣reference to Κροκοδίλων πόλις (TM Geo 327: 00d - Krokodilopolis (Medinet el-Fayum)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") \χόρτον/noun.sg.masc.acc of χόρτος ("green crop, fodder")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original) καλῶς̣adverb of καλός ("beautiful")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") [ποιήσεις]verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]α̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δραμὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of τρέχω ("run") π̣ε̣ρὶpreposition περί ("about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [---][..]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [ἵ]πποιnoun.pl.masc.nom of ἵππος ("horse")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ[.]ολωιNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [ἀπεστείλ]αμενverb.1.pl.aor.ind.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εἰςpreposition εἰς ("into") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available) [ἵ]ππουςnoun.pl.masc.acc of ἵππος ("horse")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---][.]NA of _ (no translation available) ἱππῶναnoun.sg.masc.acc of ἱππών ("place for horses") β̣ασιadjective.sg.masc.acc.pos of βασιλικός (""royal"") [λικόν]adjective.sg.masc.acc.pos of βασιλικός (""royal"") [---]ε̣χεινNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δεῖξονverb.2.sg.aor.imp.act of δείκνυμι ("bring to light, show") [---]τονNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [ἔρρ]ωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
p.col.4.115_7
Φιλίππωιdat, person's name, reference to Philippos (TM Per 3882)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)