TM 27325
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.5.7529_1
1 Κηλητῇdat, person's name, reference to Keletes (TM Per 27540) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἰχθύδιαnoun.pl.neut.acc of ἰχθύδιον ("little fish")2 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀποδοχίουnoun.sg.neut.gen of ἀποδόχιον (no translation available) δύναταιverb.3.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") αὔριονadverb of αὔριον ("to-morrow")
3 κυνηγηθῆναιinfinitive.aor.pass of κυνηγέω ("hunt, chase"),punctuation (not present in the original) ὅτανconjunction ὅταν ("whenever") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") πρὸςpreposition πρός ("to, about")
4 σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") γένωμαιverb.1.sg.aor.subj.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"),punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") θηλυκὰadjective.pl.neut.nom.pos of θηλυκός ("female") κτήνηnoun.pl.neut.nom of κτῆνος ("cattle, donkey")
5 σήμερόνadverb of σήμερον ("to-day") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πέμπωverb.1.sg.pres.ind.act of πέμπω ("send") δειλιναῖςadjective.pl.fem.dat.pos of δειλινός ("in the afternoon") noun.pl.fem.dat of ὥρα (""hour"")
6 ὥραιςnoun.pl.fem.dat of ὥρα (""hour""),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") ταχύτερονadjective.sg.neut.acc.comp of ταχύς ("swift") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ἔργονnoun.sg.neut.nom of ἔργον ("work")
7 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἀργιάδοςreference to ἡ Ἀργιάς (TM Geo 299: 00b - Argeas) ἀπαλλαγῇverb.3.sg.aor.subj.pass of ἀπαλλάσσω ("set free, discharge").punctuation (not present in the original) πέμπωverb.1.sg.pres.ind.act of πέμπω ("send")
8 δὲcoordinator of δέ ("but") αὔριονadverb of αὔριον ("to-morrow") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κάρνονnoun.sg.neut.acc of κάρνον ("Gallic horn").punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
9 σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") χωματικὰadjective.pl.neut.acc.pos of χωματικός ("connected with dykes, dyke tax (neuter)") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work") μὴadverb of μή ("not") ἀμελείσθωverb.3.sg.pres.imp.mid of ἀμελέω ("neglect").punctuation (not present in the original)
10 δήλωσονverb.2.sg.aor.imp.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") δέcoordinator of δέ ("but") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") Ἐν[.]κουεῖτοςNA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original)
11 ἠGAP of _ ("or; hi; if") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") διεγράφωverb.1.sg.pres.ind.act of διεγράφω (no translation available) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") μῆναnoun.sg.masc.acc of μείς ("month") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")
12 πράκτορσιnoun.pl.masc.dat of πράκτωρ ("tax collector") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀργυρικῶνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
13 αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) λαμβάνειςverb.2.sg.pres.ind.act of λαμβάνω ("take") πλήρηςadjective.sg.masc.nom.pos of πλήρης ("full of, in full") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") γὰρparticle γάρ ("for")
14 ἐνδέῃverb.3.sg.pres.subj.act of ἐνδέω ("bind in, on or to; fall short") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀπόδοσινnoun.sg.fem.acc of ἀπόδοσις ("giving back, retrun"),punctuation (not present in the original) αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
15 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") πράκτοραςnoun.pl.masc.acc of πράκτωρ ("tax collector") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") noun.sg.masc.gen of ὑπηρέτης (""servant"")
16 ὑπηρέτουnoun.sg.masc.gen of ὑπηρέτης (""servant"") ποιήσωverb.1.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do") ἐλθεῖνinfinitive.aor.act of ἔρχομαι ("come") πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτόνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original)
17 ἵναconjunction ἵνα ("so that") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνγύηνverb.1.sg.impf.ind.act of ἐνεγγυάω ("give surety") παράσχῃverb.3.sg.aor.subj.act of παρέχω ("hand over, provide") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") participle.sg.pres.act.masc.gen of λείπω (""leave, be left"")
18 λείποντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of λείπω (""leave, be left"") χρόνουnoun.sg.masc.gen of χρόνος ("time") ·punctuation (not present in the original) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") γὰρparticle γάρ ("for") μὴadverb of μή ("not") participle.pl.pres.mid.masc.dat of αἰσθάνομαι (""perceive"")
19 αἰσθανομένοιςparticiple.pl.pres.mid.masc.dat of αἰσθάνομαι (""perceive"") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") ὀφείλειverb.3.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") γείνεσθαιinfinitive.pres.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
21ms |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
sb.5.7529_2
22 Κελητῇdat, person's name, reference to Keletes (TM Per 27540) εἰςpreposition εἰς ("into") Θρασώreference to Θρασω (TM Geo 2417: 00b - Thraso).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)