TM 33186
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.5.1654
1m ὀφειλ…NA of _ (no translation available)1 [--------------------]
NA of _ (no translation available) ὁμοῦadverb of ὁμοῦ ("together") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") οὐσιακῶνadjective.pl.neut.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") [---]NA of _ (no translation available)
2 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") περιχύταιςnoun.pl.masc.dat of περιχύτης ("bath attendant") καὶcoordinator of καί ("and") βοοτρόφοιςadjective.pl.masc.dat.pos of βοοτρόφος (no translation available)
3 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") βοοτρόφοιςadjective.pl.masc.dat.pos of βοοτρόφος (no translation available) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δημοσίουadjective.sg.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") ὑπὲρ?preposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίου?noun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") [---]NA of _ (no translation available)
4 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") κούφωνadjective.pl.masc.gen.pos of κοῦφος ("light") πεπισσοκοπημένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of πισσοκοπέω (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
5 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μεγαλοπρεπεστάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of μεγαλοπρεπής ("magnificent (honorary title)") Δημητρίῳdat, person's name, reference to Demetrios (TM Per 374468) [.][---]NA of _ (no translation available)
6 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") κούφωνadjective.pl.masc.gen.pos of κοῦφος ("light") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") πεπισσοκοπημένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of πισσοκοπέω ("smear with pitch") [..][---]NA of _ (no translation available)
7 εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ὀψωνίου?noun.sg.neut.gen of ὀψώνιον ("salary") καὶ?coordinator of καί ("and") δι[.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") βεστίωνnoun.pl.neut.gen of βεστίον ("clothing") διαφόρωνadjective.pl.neut.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") προσώπωνnoun.pl.neut.gen of πρόσωπον ("face") ?[---]NA of _ (no translation available)
8 οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
9 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ὑποτεταγμένοιςparticiple.pl.pf.mid.masc.dat of ὑποτάσσω ("place under, append") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") χωρίουnoun.sg.neut.gen of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)") Ψινάβλαreference to χωρίον Ψιναβλα Φιλοξένου (TM Geo 8202: U09 - Psinabla Philoxenou Chorion) Φιλοξένουreference to χωρίον Ψιναβλα Φιλοξένου (TM Geo 8202: U09 - Psinabla Philoxenou Chorion)
10 οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
11 |guide-dot|NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") λογογράφῳnoun.sg.masc.dat of λογόγραφος ("recorder (official)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") οἰκονομίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκονομία ("management of a household or family") Ψινάβλαreference to Ψιναβλα (TM Geo 8201: U09 - Psinabla) σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") [---]NA of _ (no translation available)
12 |guide-dot|NA of _ (no translation available) Κοσμᾷdat, person's name, reference to Kosmas (TM Per 374470) παιδὶnoun.sg.comm.dat of παῖς ("child, slave") καὶcoordinator of καί ("and") α[............]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ὑπὲρ?preposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") καὶ?coordinator of καί ("and") βεστίωνnoun.pl.neut.gen of βεστίον ("clothing") ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") ἐνιαυτοῦ?noun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year") [---]NA of _ (no translation available)
13 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ὑποτέτακταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ὑποτάσσω ("place under, append") [.]NA of _ (no translation available) νομισματαGAP of _ (no translation available) [..]γNA of _ (23)
14 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [...][---]NA of _ (no translation available)
15 ὑπὲρ?preposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") καὶcoordinator of καί ("and") [.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ?[---]NA of _ (no translation available)
16 [---][..]σπουτεροςNA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") ἐνιαυτοῦnoun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year") δnumeral δ (4) ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") [---]NA of _ (no translation available)
17 [---][...]NA of _ (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") σαλαρίουnoun.sg.neut.gen of σαλάριον ("salarium, salary") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") ἐνιαυτοῦnoun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year") δnumeral δ (4) ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") [.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)