TM 9912
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.15.4qtpl
1 [---]NA of _ (no translation available) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δυνατόνadjective.sg.neut.acc.pos of δυνατός ("strong, able").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") μαnumeral μα ("by") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Καίσαρος κρατήσεωςnoun.sg.fem.gen of κράτησις ("might, power") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἁθὺρ κδnumeral κδ (24).punctuation (not present in the original) λέγειverb.3.sg.pres.ind.act of λέγω ("say") ἐμνίθηςnoun.sg.masc.nom of ἐμνίθης (no translation available) ὀρπέειverb.3.sg.pres.ind.act of ὀρπέω (no translation available) τοπέειςverb.2.sg.pres.ind.act of τοπέω (no translation available) προφήτηςnoun.sg.masc.nom of προφήτης ("prophet (priestly title)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") προφήτουnoun.sg.masc.gen of προφήτης ("prophet (priestly title)") [---]NA of _ (no translation available)2 [---]NA of _ (no translation available) Σαταβοῦτιdat, person's name, reference to Satabous (TM Per 62087) Ἑργέωςgen, father's name, reference to Herieus (TM Per 72189) νεωτέρουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Σαταβοῦτοςgen, mother's name, reference to Satabous (TM Per 72676) ·punctuation (not present in the original) πέπεικάςverb.2.sg.pf.ind.act of πείθω ("persuade") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἀργυρίωιnoun.sg.neut.dat of ἀργύριον ("silver") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τιμῆιnoun.sg.fem.dat of τιμή ("price, honor") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑπαρχούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ᾠκοδομημένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of οἰκοδομέω ("build a house") ἐστεγασμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of στεγάζω ("cover with a roof") τεθυρωμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of θυρόω ("furnish with doors") [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") συνκυρόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of συγκυρέω ("belong to") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") ἐνpreposition ἐν ("in") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") Σούχουreference to κώμη ... Νήσου Σοκνοπαιου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) νήσουnoun.sg.fem.gen of νῆσος ("island") Σοκνοπαίουreference to κώμη ... Νήσου Σοκνοπαιου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") οὖσιparticiple.pl.pres.act.neut.dat of εἰμί ("to be") μέτροιςnoun.pl.neut.dat of μέτρον ("measure") [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) βασιλικαίadjective.pl.fem.nom.pos of βασιλικός ("royal").punctuation (not present in the original) σὰadjective.pl.neut.nom.pos of σός ("your") δὲcoordinator of δέ ("but") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τὴςnoun.sg.masc.nom of τής (no translation available) ἐνεστώσηςparticiple.sg.pf.act.fem.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἅπανταindefinite.sg.masc.acc of ἅπας ("all") χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") καὶcoordinator of καί ("and") οὐκadverb of οὐ ("not") ἐξέσταιverb.3.sg.fut.ind.mid of ἔξεστι ("it is allowed") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οὐδʼadverb of οὐδέ ("but not") ἄλλῳindefinite.sg.masc.dat of ἄλλος ("other") οὐδενὶindefinite.sg.masc.dat of οὐδείς ("no-one, nothing") ἁπλῶςadverb of ἁπλόος ("single") κυριεύεινinfinitive.pres.act of κυριεύω ("to be master of") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πλὴνpreposition πλήν ("except, but") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) ἐπάναγκονadjective.sg.neut.nom.pos of ἐπάναγκος ("necessarily") ἀνεπιεικὲςadjective.sg.neut.acc.pos of ἀνεπιεικής ("unreasonable, unfair") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀπόpreposition ἀπό ("from") τεcoordinator of τε ("both ... and") συγγραφῶνnoun.pl.fem.gen of συγγραφή ("written contract") πασῶνindefinite.pl.fem.gen of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") συναλλαγμάτωνnoun.pl.neut.gen of συνάλλαγμα ("contract") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") εἴδουςnoun.sg.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods") ἐάνconjunction ἐάν ("if") τεcoordinator of τε ("both ... and") ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἀδελφὴnoun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister") ἢcoordinator of ἤ ("or") υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") ἢcoordinator of ἤ ("or") θυγάτηρnoun.sg.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter") [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) κατʼpreposition κατά ("downwards, against") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") συγγραφαὶnoun.pl.fem.nom of συγγραφή ("written contract") πᾶσαιindefinite.pl.fem.nom of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") γεγονυῖαιparticiple.pl.pf.act.fem.nom of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father") καὶcoordinator of καί ("and") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μητρίnoun.sg.fem.dat of μήτηρ ("mother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") συγγραφαὶnoun.pl.fem.nom of συγγραφή ("written contract") πᾶσαιindefinite.pl.fem.nom of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") συγγραφαὶnoun.pl.fem.nom of συγγραφή ("written contract") πᾶσαιindefinite.pl.fem.nom of πᾶς ("all") καὶcoordinator of καί ("and") συναλλάγματαnoun.pl.neut.nom of συνάλλαγμα ("contract") πάνταindefinite.pl.neut.nom of πᾶς ("all") [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) ἐπικελεύειverb.3.sg.pres.ind.act of ἐπικελεύω ("exhort, encourage, cheer on") γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") ἱέρειαnoun.sg.fem.nom of ἱέρεια ("priestess") ΣούχουDivine element: Σοῦχος Τομσάειςnom, person's name, reference to Tomsais (TM Per 255067) πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") ἐμνίθουnoun.sg.masc.gen of ἐμνίθης (no translation available) Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 313015) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ταμεσθασύτμιοςgen, mother's name, reference to Tamestasytmis (TM Per 313016) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") λέγουσαparticiple.sg.pres.act.fem.nom of λέγω ("say") [---]NA of _ (no translation available)
8 ____NA of _ (no translation available) [---][..........]NA of _ (no translation available) Θεμίστουreference to Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") πρᾶσιςnoun.sg.fem.nom of πρᾶσις ("sale") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποστασίουnoun.sg.neut.gen of ἀποστάσιον ("contract of cession (demotic)") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") καὶcoordinator of καί ("and") προνησίουnoun.sg.neut.gen of προνήσιον ("veranda") καὶcoordinator of καί ("and") αἰθρίουnoun.sg.neut.gen of αἴθριον ("courtyard") καὶcoordinator of καί ("and") τόπωνnoun.pl.masc.gen of τόπος ("place") ψιλῶνadjective.pl.masc.gen.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") συνκυρόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of συγκυρέω ("belong to") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") ἐνpreposition ἐν ("in") [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][..........]NA of _ (no translation available) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Χαιρήμονοςgen, partner's name, reference to Chairemon (TM Per 255063) γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") Τομσάειςnom, person's name, reference to Tomsais (TM Per 255067) Χαιρήμονοςgen, father's name, reference to Chairemon (TM Per 313015) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ταμεσθασύτμιοςgen, mother's name, reference to Tamestasytmis (TM Per 313016) ____NA of _ (no translation available)
10 ____NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) Θάσιτοςgen, person's name, reference to Tasis (TM Per 388583) προφήτηςnoun.sg.masc.nom of προφήτης ("prophet (priestly title)") Σαταβοῦτιdat, person's name, reference to Satabous (TM Per 62087) Ἑριοψήμιοςgen, father's name, reference to Herieus (TM Per 72189) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Σαταβοῦτοςgen, mother's name, reference to Satabous (TM Per 72676) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπάρχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") [---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) ποτεadverb of ποτέ ("when?") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μέτροιςnoun.pl.neut.dat of μέτρον ("measure") [---]NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιώσειnoun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") [---]NA of _ (no translation available)
14 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)