TM 16047
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.brux.1.10
1 ϙθnumeral ?θ (99) Ἀπίωνιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 259319) βασιλ(ικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γρα(μματεῖ)noun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Προσωπ(είτου)reference to Προσωπείτης (TM Geo 3081: L04 - Prosopites)
2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Παντβεῦτοςgen, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 259327) Πετῶτο(ς)gen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453)
3 καὶcoordinator of καί ("and") Τιθοεννήσιοςgen, person's name, reference to Tithoennesis (TM Per 259332) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁροννήσιο(ς)gen, person's name, reference to Haronnesis (TM Per 259337)
4 καὶcoordinator of καί ("and") Φαλακρήουςgen, person's name, reference to Phalakres (TM Per 259340) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δnumeral δ (4) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Θελ-reference to Θελβονθον Σιφθα (TM Geo 3082: L04 - Thelbonthon Siphtha)
5 βόνθονreference to Θελβονθον Σιφθα (TM Geo 3082: L04 - Thelbonthon Siphtha) Σίφθαreference to Θελβονθον Σιφθα (TM Geo 3082: L04 - Thelbonthon Siphtha).punctuation (not present in the original) ἀπογρα(φόμεθα)verb.1.pl.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
6 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Καλουεισίουgen, person's name, reference to Statianus (TM Per 132411) Στατιανοῦgen, person's name, reference to Statianus (TM Per 132411)
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπ(ροτάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") προσ-participle.pl.pf.mid.neut.acc of προστάσσω (""order"")
8 τεταγμ(ένα)participle.pl.pf.mid.neut.acc of προστάσσω (""order"") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀγαθοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἀγαθός ("good")
9 γεινομ(ένην)participle.sg.pres.mid.fem.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκ(ίαν)noun.sg.fem.acc of οἰκία ("house")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπογρα(φὴν)noun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπάρ-participle.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
10 χονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village")
11 οἰκ(ίαν)noun.sg.fem.acc of οἰκία ("house")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") ψιλ(οὺς)adjective.pl.masc.acc.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τόπ(ους)noun.pl.masc.acc of τόπος ("place")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παντβεῦτοςgen, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 259327) καὶcoordinator of καί ("and")
12 Τιθοεννήσιοςgen, person's name, reference to Tithoennesis (TM Per 259332) καὶcoordinator of καί ("and") Φαλακρήουςgen, person's name, reference to Phalakres (TM Per 259340)
13 καὶcoordinator of καί ("and") Ἁροννήσιοςgen, person's name, reference to Haronnesis (TM Per 259337) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δnumeral δ (4) Πετῶτοςgen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453)
14 Πνεφερ(ῶτος)gen, grandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315450) ἐνpreposition ἐν ("in") ᾗrelative.sg.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)")
15 Παντβ(εῦς)nom, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 259327) Πετῶτ(ος)gen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453) Πνεφερ(ῶτος)gen, grandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315450)
16 μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαειήουςgen, mother's name, reference to Thaies (TM Per 315451) Ψεναμούν(ιος)gen, mgrandfather's name, reference to Psenamounis (TM Per 315452)
17 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μθnumeral μθ (49) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
18 Θερῶςnom, person's name, reference to Theroys (TM Per 259328) Ἀμμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 315454) Ἡφαιστίω(νος)gen, grandfather's name, reference to Hephaistion (TM Per 315455)
19 μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταφιβίχιο(ς)gen, mother's name, reference to Tapibekis (TM Per 315456) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") γ(υνὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21),punctuation (not present in the original)
20 Πετῶςnom, person's name, reference to Petoys (TM Per 259329) Παντβ(εῦτος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 259327) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαψαθι̣ς̣*nom, mother's name, reference to Tapsathis (TM Per 315457)
21 Πετῶτο(ς)gen, mgrandfather's name, reference to Petoys (TM Per 315458) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) μονόφθ(αλμος)adjective.sg.masc.nom.pos of μονόφθαλμος ("one-eyed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
22 Ἀμμώνιοςnom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 259330) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φὸς)noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θερῶτοςgen, mother's name, reference to Theroys (TM Per 259328)
23 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
24 Ταφιβῖχιςnom, person's name, reference to Tapibekis (TM Per 259331) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φὴ)noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") α(ὐτῶν)demonstrative.pl.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γονέωνnoun.pl.masc.gen of γονεύς ("parent")
25 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
26 Θαειῆςnom, person's name, reference to Thaies (TM Per 259333) ἄλληindefinite.sg.fem.nom of ἄλλος ("other") ἀδελ(φὴ)noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
27 Τιθοεννῆσιςnom, person's name, reference to Tithoennesis (TM Per 259332) Πετῶτοςgen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
28 Θαειήουςgen, mother's name, reference to Thaies (TM Per 315451) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μδ|digit=44|: numeral μδ (4) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
29 Σεραθῆςnom, person's name, reference to Serathes (TM Per 259334) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φὴ)noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") γ(υνὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40),punctuation (not present in the original)
30 Θερῶςnom, person's name, reference to Theroys (TM Per 259335) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀμφοτ(έρων)adjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος ("both")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θυγ(άτηρ)noun.sg.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
31 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original)
32 Θαψᾶθιςnom, person's name, reference to Tapsathis (TM Per 259336) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φὴ)noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") α(ὐτῶν)demonstrative.pl.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
33 γονέωνnoun.pl.masc.gen of γονεύς ("parent") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
34 Φαλακρῆςnom, person's name, reference to Phalakres (TM Per 259340) Πετῶτοςgen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453) Πνεφ(ερῶτος)gen, grandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315450)
35 μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαειήουςgen, mother's name, reference to Thaies (TM Per 315451) Ψεναμούν(ιος)gen, mgrandfather's name, reference to Psenamounis (TM Per 315452)
36 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
37 Τααρτῦσιςnom, person's name, reference to Taartysis (TM Per 259338) Σαίφιοςgen, father's name, reference to Saiphis (TM Per 315459) Πνεφε-gen, reference to Pnepherontithoes (TM Per 315460)
38 ροντιθ(οήους)gen, reference to Pnepherontithoes (TM Per 315460) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀχιλλείτ(ος)*gen, mother's name, reference to Achillis (TM Per 315461)
39 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") γυ(νὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original)
40 Νουᾶτιςnom, person's name, reference to Nouatis (TM Per 259339) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") θυγ(άτηρ)noun.sg.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θερ-gen, reference to Thermouthis (TM Per 315462)
41 μούθ(ιος)gen, reference to Thermouthis (TM Per 315462) Πνεφ(ερῶτος)gen, mgrandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315463) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5),punctuation (not present in the original)
42 Ἁροννῆσιςnom, person's name, reference to Haronnesis (TM Per 259337) Πετῶτοςgen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453)
43 Πνεφ(ερῶτος)gen, grandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315450) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαειήουςgen, mother's name, reference to Thaies (TM Per 315451)
44 Ψεναμούν(ιος)gen, mgrandfather's name, reference to Psenamounis (TM Per 315452) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
45 Θανιβῖχιςnom, person's name, reference to Thanibichis (TM Per 259341) Ἑρπαήσιοςgen, father's name, reference to Harpaesis (TM Per 315464) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
46 Θσεναμούν(ιος)gen, mother's name, reference to Senamounis (TM Per 315465) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") γ(υνὴ)noun.sg.fem.nom of γυνή ("woman")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιθnumeral ιθ (19),punctuation (not present in the original)
47 Ἑρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 259342) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀμφοτ(έρων)adjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος ("both")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γονέωνnoun.pl.masc.gen of γονεύς ("parent")
48 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἄσημ(ος)adjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
49 Θσεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Senamounis (TM Per 259343) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φὴ)noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") α(ὐτῶν)demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
50 γονέωνnoun.pl.masc.gen of γονεύς ("parent") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
51 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) Αὐτοκράτορος Καίσαρος
52 Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίν[ου]
53 Σεβαστοῦ Ἀρμενιακοῦ
54 Μηδικοῦ Παρθικοῦ
55 Γερμανιακοῦ* Μεγίστου,punctuation (not present in the original)
56 Ἐπεὶφ κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
57 Παντβ(εῦς)nom, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 259327) Πετῶ(τος)gen, father's name, reference to Petoys (TM Per 315453) Πνε(φερῶτος)gen, grandfather's name, reference to Pnepheros (TM Per 315450) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ἀδελ(φοὶ)noun.pl.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
58 ἐπιδεδώκαμ(εν)verb.1.pl.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") π(ρόκειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Ἱερακίωνnom, person's name, reference to Hierakion (TM Per 259344)
59 Παντβ(εῦτος)gen, father's name, reference to Panetbeus (TM Per 315466) ἔγρ(αψα)verb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γρά(μματα)noun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μὴadverb of μή ("not") ἰ(δότων)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰ: conjunction εἰ ("if")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
60 διʼpreposition διά ("through, because of") Ἁρποκ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σε(λίδος)noun.sg.fem.gen of σελίς ("column of writing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μβnumeral μβ (42).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)