TM 7793
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.18.7
124 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 19018) Ἀσκληπιάδουgen, father's name, reference to Asklepiades (TM Per 19019) Πέρσηςreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)")125 NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) καλεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of καλέω ("call, demand") ἐμίσθωσενverb.3.sg.aor.ind.act of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") Ἰωναθᾶιdat, person's name, reference to Ionathas (TM Per 17896)
3 Ἰωναθοῦgen, father's name, reference to Ionathas (TM Per 17897) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 17898) Φιλίππουgen, father's name, reference to Philippos (TM Per 17899) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") reference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea)
4 Ἰουδαίοιςreference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὑπάρχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
5 ἀμπελῶναnoun.sg.masc.acc of ἀμπελών ("vineyard") περὶpreposition περί ("about") Τεπτῦνινreference to Τεπτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)) εἰςpreposition εἰς ("into") ἐνιαυτὸνnoun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός ("year") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
6 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἀρτεμισίου τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ιϛnumeral ιϛ (16) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") φόρουnoun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt") τακτοῦadjective.sg.masc.gen.pos of τακτός ("ordered, prescribed")
7 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") μετρητῶνadjective.pl.masc.gen.pos of μετρητός ("measurer") Ἀρσινοικῶν ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty")
8 πέντεnumeral πέντε ("five").punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") γινόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βασιλικὸνnoun.sg.neut.acc of βασιλικόν ("fisc")
9 πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") τασσέσθωverb.3.sg.pres.imp.mid of τάσσω ("appoint, order") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 19018).punctuation (not present in the original) verb.3.pl.aor.imp.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"")
10 ἀποδότωσανverb.3.pl.aor.imp.act of ἀποδίδωμι (""give, give back; sell (medial)"") δὲcoordinator of δέ ("but") Ἰωναθᾶςnom, person's name, reference to Ionathas (TM Per 17896) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλώνιος Πτολεμαίωιdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 19018)
11 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀμπελῶνοςnoun.sg.masc.gen of ἀμπελών ("vineyard") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty") πέντεnumeral πέντε ("five") noun.pl.masc.acc of μετρητής (""container, jar (measure)"")
12 μετρητὰςnoun.pl.masc.acc of μετρητής (""container, jar (measure)"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") ἐνpreposition ἐν ("in") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Αἰγυπτίωνreference to Αἰγύπτιος (TM Geo 49: Egypt) Μεσορὴ
13 κέραμονnoun.sg.masc.acc of κέραμος ("seller of pottery") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χορηγοῦντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of χορηγέω ("supply, furnish").punctuation (not present in the original) verb.3.pl.pres.imp.mid of κατεργάζομαι (""effect by labour"")
14 κατεργαζέσθωσανverb.3.pl.pres.imp.mid of κατεργάζομαι (""effect by labour"") Ἰωναθᾶςnom, person's name, reference to Ionathas (TM Per 17896) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλώνιος τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") noun.sg.masc.acc of ἀμπελών (""vineyard"")
15 ἀμπελῶναnoun.sg.masc.acc of ἀμπελών (""vineyard"") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐφέτειαadjective.pl.neut.acc.pos of ἐφέτειος ("of one year's standing") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work").punctuation (not present in the original) ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") δὲcoordinator of δέ ("but") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 19018)
16 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἰωναθοῦgen, person's name, reference to Ionathas (TM Per 17896) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 17898) χαλκοῦadjective.sg.masc.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
17 τετρακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τετρακόσιοι ("four hundred"),punctuation (not present in the original) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἀποδότωverb.3.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") ληνοῦnoun.sg.fem.gen of ληνός ("fermentation vat")
18 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year").punctuation (not present in the original) συγγραφοφύλαξnoun.sg.masc.nom of συγγραφοφύλαξ ("keeper of bonds or contracts") nom, reference to Philopatros (TM Per 18010)
19 Φιλόπατροςnom, reference to Philopatros (TM Per 18010) Τηροῦςgen, father's name, reference to Teres (TM Per 18011) Ἰουδαῖοςreference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)").punctuation (not present in the original)
20 ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 19018) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") λδnumeral λδ (34) εὐμεγέθηςadjective.pl.masc.nom.pos of εὐμεγέθης ("of good size, large") [---]NA of _ (no translation available)
144 [...........]NA of _ (no translation available) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὀφρῦνnoun.sg.fem.acc of ὀφρύς ("eyebrow") δεξιάνadjective.sg.fem.acc.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original)
145 Ἰωναθᾶςnom, person's name, reference to Ionathas (TM Per 17896) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") [.........]NA of _ (no translation available) μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρωςnoun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
146 [.]NA of _ (no translation available)
147 Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 17898) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ληnumeral λη (38) μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρωςnoun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion") [...][---]NA of _ (no translation available)
148 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") [....]NA of _ (no translation available)
149 Φιλόπατροςnom, person's name, reference to Philopatros (TM Per 18010) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") νγnumeral νγ (53) [.]NA of _ (no translation available) μελίχρωςnoun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion") μακροπρόσωποςadjective.sg.fem.nom.pos of μακροπρόσωπος ("long-faced")
150 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") δ[.]NA of _ (no translation available) ἀναφάλανθοςnoun.sg.masc.nom of ἀναφάλανθος ("with bald forehead").punctuation (not present in the original)
151 ἐγράφηverb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιϛnumeral ιϛ (16) Ἀρτεμισίου.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)