TM 44607
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.18.21
433 Διοδώραnom, person's name, reference to Diodora (TM Per 18016) Ἀσκληπιάδουgen, father's name, reference to Asklepiades (TM Per 18017) Πελλαίαreference to Πελλαῖος (TM Geo 1657: Macedonia - Pella) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίου̣noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ο̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
2 υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") Δημητρ̣ί̣ου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σατύρουgen, father's name, reference to Satyros (TM Per 17844) Ἀλεξανδρέ̣ω̣ς̣reference to Ἀλεξανδρεύς (TM Geo 100: L00 - Alexandria) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγο-noun.sg.fem.gen of ἐπιγονή (""of the second generation (status)"")
3 ν̣ῆ̣ςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή (""of the second generation (status)"") τ̣ῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὔπ̣ω̣adverb of οὔπω ("not yet")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣πηγμένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of ἐπάγω ("bring on, add")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") δῆ̣μο̣ν̣noun.sg.masc.acc of δῆμος ("deme, district")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Περσείδηνreference to δῆμος Περσείδης (TM Geo 13521: L00 - Perseides)
4 ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἐκκεχωρηκέναιinfinitive.pf.act of ἐκχωρέω ("withdraw; give up, cede") Ἀσκλη̣π̣ιάδη̣ι̣ τ̣ῶ̣ι̣article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀσκληπι-
5 άδο̣υ Π̣ε̣λ̣λαίωιreference to Πελλαῖος (TM Geo 1657: Macedonia - Pella) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") μετʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἐπι̣τ̣ρ̣ό̣π̣ουadjective.sg.masc.gen.pos of ἐπίτροπος ("trustee, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Δημη-
6 τ̣ρ̣ί̣ο̣υ̣ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀσκληπιάδου Πελλαίουreference to Πελλαῖος (TM Geo 1657: Macedonia - Pella) τῆ̣ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπ̣ι̣γονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οἰκί-noun.sg.fem.gen of οἰκία (""house"")
7 αςnoun.sg.fem.gen of οἰκία (""house"") καὶcoordinator of καί ("and") αὐλῆ[ς]noun.sg.fem.gen of αὐλή ("courtyard")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶ̣νarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣υνκυρόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of συγκυρέω ("belong to")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἅrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἰσ̣ινverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐνpreposition ἐν ("in") Λυσιμα-reference to Λυσιμαχίς (TM Geo 1275: 00b - Lysimachis)
8 [χίδι]reference to Λυσιμαχίς (TM Geo 1275: 00b - Lysimachis) [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πολέμ]ωνοςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") κατέ̣[λιπε]ν̣verb.3.sg.aor.ind.act of καταλείπω ("leave behind")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τελευτῶ̣ν̣participle.sg.pres.act.masc.nom of τελευτάω ("finish, die")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 Ἀσκληπιάδηιdat, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 18018) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Δ̣[ιο]δώραςgen, person's name, reference to Diodora (TM Per 18016) ἀδε̣λφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ̣ι̣λ̣ο̣φ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 π[άν]τ̣αindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time").punctuation (not present in the original) συ̣γ̣γ̣ραφοφύ̣λαξnoun.sg.masc.nom of συγγραφοφύλαξ ("keeper of bonds or contracts")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κράτη[ς]nom, person's name, reference to Krates (TM Per 391495)
11 Διονυσοδώρουgen, father's name, reference to Dionysodoros (TM Per 393220) Φ̣ι̣λαδέλφειοςreference to Φιλαδέλφειος (TM Geo 1763: L00 - Philadelpheios) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Σ[..][τωνος]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
12 ξεναγὸςnoun.sg.masc.nom of ξεναγός ("commander of mercenary troops") κληροῦχοςnoun.sg.masc.nom of κληροῦχος ("owner of klerouchic land").punctuation (not present in the original)
13 ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") Δ̣[ι]ο̣δώραnom, person's name, reference to Diodora (TM Per 18016) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [μϛ]numeral μϛ (46)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εὐμεγέθηςadjective.sg.fem.nom.pos of εὐμεγέθης ("of good size, large") λευκόχ̣ρ̣[ως]noun.sg.fem.nom of λευκόχρως ("white-skinned, colourless")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
446 στρ̣[ογ]γ̣υλοπρ(όσωπος)adjective.sg.fem.nom.pos of στρογγυλοπρόσωπος ("round-faced")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μέσωιadjective.sg.neut.dat.pos of μέσος ("middle") με̣τ̣ώπωιnoun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑ̣π̣[ὸ]preposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
447 τρίχαnoun.sg.fem.acc of θρίξ ("hair") φακὸςnoun.sg.masc.nom of φακός ("lentil, mole") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μ̣ή̣λωιnoun.sg.neut.dat of μῆλον ("apple, cheek")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δεξιῶι̣adjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
448 Δημήτριοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 17843) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρ(ως)noun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εὐθύρριν̣noun.sg.fem.nom of εὐθύρριν ("straight-nosed")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
449 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") γένειονnoun.sg.neut.acc of γένειον ("chin").punctuation (not present in the original)
450 Ἀσκληπιάδηςnom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 18018) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣numeral ι (10)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μελίχρ(ως)noun.sg.fem.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated στρογγυλοπρ(όσωπος)adjective.sg.fem.nom.pos of στρογγυλοπρόσωπος ("round-faced")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
451 Δημήτριοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 18020) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) εὐμεγέθηςadjective.sg.fem.nom.pos of εὐμεγέθης ("of good size, large") μελά̣γ̣χ̣ρ̣(ως)noun.sg.fem.nom of μελάγχρως (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
452 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ὀφρῦνnoun.sg.fem.acc of ὀφρύς ("eyebrow") ἀρι̣στερὰνadjective.sg.fem.acc.pos of ἀριστερός ("left")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φακὸςnoun.sg.masc.nom of φακός ("lentil, mole") ⟦πα̣ρ̣ὰ̣⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
453 \π̣αρὰ/preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \τρά/χηλονnoun.sg.masc.acc of τράχηλος ("neck")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀριστερῶ̣νadjective.pl.neut.gen.pos of ἀριστερός ("left")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
454 Κράτηςnom, person's name, reference to Krates (TM Per 391495) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πnumeral π (80) μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρωςnoun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετώ-noun.sg.neut.dat of μέτωπον (""forehead"")
455 πωιnoun.sg.neut.dat of μέτωπον (""forehead"") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δεξιῶνadjective.pl.neut.gen.pos of δεξιός ("on the right hand or side").punctuation (not present in the original)
456 ἐγράφηverb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) Ὑπερβερετα̣ί̣ου̣.punctuation (not present in the original) (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)