TM 16045
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.brux.1.8
1 ϙζnumeral ?ζ (97) Ἀπίωνιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 259319) βασιλικῷadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal") γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") Προσωπείτουreference to Προσωπείτης (TM Geo 3081: L04 - Prosopites)2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πνεφερῶτοςgen, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 259311) ἀπελευθέρουnoun.sg.masc.gen of ἀπελεύθερος ("freedman") Φιμούιτοςgen, person's name, reference to Pimouis (TM Per 259314)
3 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Θελβόνθονreference to Θελβονθον Σιφθα (TM Geo 3082: L04 - Thelbonthon Siphtha) Σίφθαreference to Θελβονθον Σιφθα (TM Geo 3082: L04 - Thelbonthon Siphtha).punctuation (not present in the original)
4 ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Καλουεισίουgen, person's name, reference to Statianus (TM Per 132411)
5 Στατιανοῦgen, person's name, reference to Statianus (TM Per 132411) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπροτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti")
6 προστεταγμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of προστάσσω ("order") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀγαθοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of ἀγαθός ("good")
7 γεινομένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") ἀπογραφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") participle.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
8 ὑπάρχοντάparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village")
9 οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") καὶcoordinator of καί ("and") ψιλοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of ψιλός ("bare; building ground (psilos topos)") τόπουςnoun.pl.masc.acc of τόπος ("place") Πνεφερῶτοςgen, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 259316)
10 καὶcoordinator of καί ("and") Παντβεῦτοςgen, person's name, reference to Panetbeus (TM Per 259317) καὶcoordinator of καί ("and") gen, reference to Tithoenteos (TM Per 259318)
11 Τιθοεντεῶτοςgen, reference to Tithoenteos (TM Per 259318) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Ἁροννήσιοςgen, father's name, reference to Haronnesis (TM Per 315442) ἐνpreposition ἐν ("in") ᾗrelative.sg.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)")
12 Πνεφερῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 259311) ἀπελεύθεροςnoun.sg.masc.nom of ἀπελεύθερος ("freedman") Φιμούιτοςgen, person's name, reference to Pimouis (TM Per 259314)
13 μητρὸς?noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Θαμούνιοςgen, mother's name, reference to Tamounis alias Aphrodite (TM Per 315439) Ἀφροδίτης
14 ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") οnumeral ο ("little or short o") ἄσημοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks").punctuation (not present in the original)
15 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιδnumeral ιδ (14) Αὐτοκράτορος
16 Καίσαρος Μάρκουgen, person's name, reference to Aurelius (TM Per 259312) Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Aurelius (TM Per 259312)
17 Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ
18 Ἀρμενιακοῦ Μηδικοῦ
19 Παρθικοῦ Γερμανικοῦ
20 Μεγίστου,punctuation (not present in the original) Ἐπεὶφ κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
21 Πνεφερῶςnom, person's name, reference to Pnepheros (TM Per 259311) ἀπελεύθεροςnoun.sg.masc.nom of ἀπελεύθερος ("freedman") Φιμούιτοςgen, person's name, reference to Pimouis (TM Per 259314)
22 ἐπιδέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original)
23 Φαματ…NA of _ (no translation available) Ἁρενδώτουgen, father's name, reference to Harendotes (TM Per 315441)
24 ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
25 μὴadverb of μή ("not") εἰδότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
26 διʼpreposition διά ("through, because of") Ἁρποκ…NA of _ (no translation available) σελίδοςnoun.sg.fem.gen of σελίς ("column of writing") μβnumeral μβ (42).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)